이 글에서는 미국의 노스다코타(North Dakota) 주 지역에서 자주 쓰이는 영어 표현들 몇 가지를 소개해 보고자 합니다.
노스다코타 주는 NoDak, Flickertail State 등의 별칭을 가지고 있습니다.
NoDak은 이 지역의 공식 명칭인 North Dakota의 앞 알파벳을 각각 2개, 3개 가지고 와서 만든 이름이며, Flickertail State는 이 지역에서 자주 목격할 수 있는 동물인 리처드슨땅다람쥐(Richardson's Ground Squirrel)의 다른 이름인 Flickertail에서 따온 이름입니다.
Uffda는 실수, 당황, 걱정, 짜증 등의 감정을 표현하는 감탄사입니다.
이 단어는 유럽의 스칸디나비아(Scandinavia) 지역의 언어에 영향을 받아서 생성된 어원을 가지고 있습니다.
왜냐하면 1870년부터 스칸디나비아 지역 노르웨이, 스웨덴, 덴마크, 핀란드 등에서 사람들이 노스다코타 주로 이주한 역사가 있기 때문입니다.
소리 나는 대로 스펠링을 작성한 단어이기 때문에 oofda, offda, uff-da, uff da 등으로 표기하기도 합니다.
표준 영어에서는 'oh, oh no, uh oh' 등이 비슷한 상황에서 쓸 수 있는 감탄사라고 할 수 있겠습니다.
또 노스다코타 주에서는 식문화에서도 유럽 스칸디나비아의 흔적을 찾아볼 수 있습니다.
바로 루테피스크(lutefisk)라는 음식인데요.
주로 대구(cod) 등의 하얀 살의 생선을 말려서 조리되는 음식입니다.
일반적으로 영어를 배울 때 supper는 집에서 편하게 먹는 저녁식사, dinner는 조금 더 형식을 갖추고 푸짐하게 먹는 저녁식사라고 배울 것입니다.
하지만 노스다코타 주에서는 supper와 dinner의 의미가 조금 다르게 쓰일 수 있습니다.
이 지역의 일부 시골에서는 dinner를 점심과 저녁 사이에 먹는 식사, supper를 저녁식사라고 부릅니다.
일부 시골에서만 이렇게 쓰인다고 하더라도 도시 지역에서도 시골 출신 사람들이 많이 거주하기 때문에 도시에서도 위와 같이 두 단어를 사용하는 경우가 더러 있습니다.
Oyster는 바다의 우유라고 불리는 굴을 말합니다.
Prairie는 넓은 초원을 뜻하는 단어입니다.
그렇다면 prairie oyster는 뭘까요? '초원의 굴'?
바로 수소(bull)의 고환(testicle)을 말합니다.
노스다코타의 일부 지역에서는 소의 고환을 스태미나(stamina)에 좋은 별미로 취급하며 즐겨 먹기 때문에 이와 같이 완곡한 표현(euphemism)의 재미있는 별칭으로 불리게 되었습니다.
'영어공부' 카테고리의 다른 글
미국 오리건(Oregon) 주의 영어 dialect(사투리, 방언) 및 slang(은어, 속어) 소개 (0) | 2023.08.22 |
---|---|
미국 와이오밍(Wyoming) 주의 dialect(사투리, 방언) / slang(속어, 은어) 영어 소개 (0) | 2023.08.21 |
미국 아이다호(Idaho) 주에서 자주 쓰이는 영어 표현 및 단어들 (0) | 2023.08.15 |
미국 델라웨어(Delaware) 주에서 자주 쓰이는 영어 단어 및 표현들 (0) | 2023.08.14 |
미국 아이오와(Iowa) 주에서 자주 쓰이는 영어 표현들 (0) | 2023.08.13 |
댓글