본문 바로가기
영어공부

미국 몬태나(Montana) 주의 영어 dialect(방언), slang(은어) 소개

by 마니모니무니 2023. 7. 16.
반응형

이 글에서는 미국의 몬태나(Montana) 주 지역의 영어 내 언어적 특징인 dialect(방언), slang(은어) 중 대표적인 몇 가지 예를 소개해 보고자 합니다.

 

몬태나주(Montana)

 

몬태나주

미국 서부에 있는 주. 주도(州都)는 헬레나이다. 주의 이름은 라틴어로 ‘산악지방’이라는 뜻이다. 동쪽은 노스다코타·사우스다코타주, 남쪽은 와이오밍·아이다호주와 접한다. 동부는 그레이

terms.naver.com

 

미국 몬태나(Montana) 주에서 자주 쓰는 대표적인 영어 표현들에 대해서 알아보겠습니다.

 

 

 

몬태나 주의 별칭은 Big Sky Country입니다.

 

넓은 평지와 큰 하늘(big sky)가 자랑인 지역(country)이기 때문에 이와 같은 이름이 붙여졌습니다.

 

 

 

몬태나 주는 예전 북유럽의 스칸디나비아(Scandinavia) 지역의 사람들 많이 이주해온 지역 중 하나입니다.

 

현재도 이 이주민들의 후손(descendant)들이 많이 살고 있습니다.

 

그래서 몬태나 주에서는 이 스칸디나비아 지역에서 이주해 온 사람들의 후손들을 가리켜 Swede라고 합니다.

 

사전적으로 Swede는 원래 스웨덴(Sweden) 국적을 가진 사람들을 가리키지만, 스웨덴이 북유럽의 스칸디나비아 지역을 대표하는 나라 중에 하나라서 그런지 몬태나 주에서는 위와 같이 사용되고 있습니다.

 

스칸디나비아반도(Scandinavia)

 

스칸디나비아반도

유럽의 북단에 있는 반도. 면적 약 77만 3천km2. 길이 1,850km. 너비 370∼800km. 스칸디나비아 제국(諸國)이라고 하면 대체로 스웨덴·노르웨이·덴마크·아이슬란드를 가리키고 때에 따라 핀란드가 포

terms.naver.com

 

 

 

Mule deer는 북미에서 서식하는 노새사슴/검은꼬리사슴을 의미하는 단어입니다.

 

Black tailed deer라고도 불리며 몬태나 주에서 특히 개체 수가 많은 동물입니다.

 

그래서인지 이 지역에서는 정식 명칭인 mule deer를 줄여서 주로 muley라고 자주 부릅니다.

 

노새사슴(mule deer)

 

노새사슴

소목 사슴과의 포유류. 몸길이 125∼168㎝, 어깨높이 80∼106㎝, 몸무게 43∼150㎏이다. 꼬리 끝이 검어서 검은꼬리사슴이라고도 한다. 흰꼬리사슴보다 약간 크며, 꼬리 끝부분이 검고, 귀가 길다. 또

terms.naver.com

 

 

 

몬태나 주에는 소의 고환(testicle)을 튀겨서 먹는 음식이 있습니다.

 

이 지역에서는 정력, 스태미나(stamina)에 좋다고 알려진 별미입니다.

 

그래서인지 바다의 스태미나 해산물로 알려진 굴(oyster)에 빗대어 로키산맥(Rocky Mountains)의 굴이라는 의미로 Rocky Mountain oyster라고 부릅니다.

 

역시 이 별미를 즐기는 옆 동네(?) 노스다코타(North Dakota) 주에서는 넓은 초원(prairie)의 굴이라고 하여 prairie oyster라는 이름을 붙였습니다.

 

 

 

Rocky Mountain Oyster 먹기

 

Rocky Mountain Oyster 먹기. 아이다호 주 가장 오래된 레스토랑 Snake Pit

미국의 아이다호 주에서 가장 오래된 레스토랑인 Snake pit에 다녀왔습니다.  아이다호 주 Kingston...

blog.naver.com

 

 

 

몬태나 주에서는 chicken foot이라는 표현이 관용적으로 쓰이면 '하나의 길이 2개의 갈림길로 나누어지는 지점'을 말합니다.

 

길이 갈라진 모양이 닭(chicken)의 발(foot) 모양을 닮았다고 해서 만들어진 재미있는 표현입니다.

 

 

댓글