본문 바로가기
영어공부

메사추세츠(Massachusetts) 주, 보스턴(Boston)에서 자주 쓰는 표현들, 슬랭(slangs)

by 마니모니무니 2023. 1. 13.
반응형

우리나라에서 지역마다 사투리가 존재하고 그 지역에서부터 사용하기 시작된 단어들이 있듯이 영어에서도 마찬가지입니다.

 

이 글에서는 미국 보스턴 지역에서만 쓰이는, 혹은 보스턴 지역에서 쓰기 시작한 단어들과 그 뜻에 대해 알아보겠습니다.

 

 

 

 

 

 

Carriage는 일반적으로 운송수단 중에서도 '(열차의) 객차, 마차' 등을 뜻하는 단어이지만 보스턴을 포함한 미국의 북동부 지역에서는 마트에서 쓰는 쇼핑카트를 말합니다. 이 지역에서는 wagon이라는 단어도 같은 뜻으로 사용합니다. 참고로 shopping cart가 가장 일반적으로 쓰이며, 미국 남부지역에서는 buggy라고 부르기도 합니다.

 

 

Clicker는 리모컨을 말합니다. 리모컨 버튼을 클릭(click) 하는 것에서 나온 단어입니다.

 

Dunks는 도넛 전문 프랜차이즈인 던킨도너츠(Dunkin' Donuts)를 지칭하는 줄임말입니다. 말을 줄이기를 좋아해 생긴 단어이지만 지금은 회사명이 던킨(Dunkin')으로 바뀌었으니 둘 다 혼용해서 쓸 것 같네요.

 

Fricking(frickin')은 욕설인 'f*cking'을 순화한 단어입니다. 아이들이 있거나 강한 욕을 하면 안 되는 상황에서 대체해서 많이 쓰입니다. 지금은 보스턴 지역에 국한되지 않고 널리 쓰이는 단어입니다.

 

Jimmies는 아이스크림 위에 올려지는 초콜릿 토핑(chocolate toppings)을 뜻합니다. 인종차별적인 뜻이 있다는 설이 있어 지금은 많이 사라지고 있는 추세이며 대신 chocolate sprinkles를 많이 쓰는 분위기입니다.

 

Packie는 주류 판매점(liquor store)을 뜻합니다. 미국에서는 주류를 일반 마트에서 팔지 않습니다. 주류 판매점에서는 주로 여러 개 묶음으로 팔기 때문에 package store라고도 불리게 되었고 여기에서 packie라는 줄임말이 탄생했습니다.

 

Wicked가 일반적으로 쓰이면 '못 된, 사악한'을 의미하는 형용사가 되지만, 'wicked cold', 'wicked hard'처럼 쓰이면 very의 의미를 가지는 부사가 됩니다. 보스턴 슬랭이지만 일반적으로도 꽤 쓰이는 표현입니다.

 

Tonic은 '탄산이 들어간 음료'를 말합니다. 지금은 이 뜻으로 쓰이는 경우가 점점 줄어들고 있습니다. 같은 뜻으로는 soda, pop, soft drink가 있습니다.

 

 

이 외에도 the T는 보스턴 지역 공공 지하철(MBTA)을, frappe는 밀크셰이크(milkshake)를, bubbler는 공원 등에 있는 분수식 식수대(water fountaion, drinking fountain)을 뜻합니다.

댓글